Files
medicalalert-web-reloaded/wp/wp-content/plugins/relevanssi-premium/languages/relevanssi-de_DE.po
Tony Volpe 4eb982d7a8 Merged in feature/from-pantheon (pull request #16)
code from pantheon

* code from pantheon
2024-01-10 17:03:02 +00:00

1011 lines
45 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Relevanssi Premium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.relevanssi.com/support/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-15 18:07+0100\n"
"Last-Translator: David Decker <deckerweb.mobil@googlemail.com>\n"
"Language-Team: DECKERWEB <deckerweb.mobil@googlemail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#@ default
#: relevanssi.php:123
#, php-format
msgid "Relevanssi needs attention: Remember to build the index (you can do it at <a href=\"%1$s\">the settings page</a>), otherwise searching won't work."
msgstr "Relevanssi braucht Aufmerksamkeit: Denken Sie daran, den Index zu erstellen (Sie k&ouml;nnen es &uuml;ber <a href=\"%1$s\">die Einstellungen-Seite</a> erledigen, ansonsten wird die Suchfunktion nicht korrekt arbeiten."
#@ default
#: relevanssi.php:1977
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Es gibt keinen Auszug (excerpt), denn dies ist ein gesch&uuml;tzter Beitrag."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:2740
msgid "Indexing complete!"
msgstr "Indexierung abgeschlossen!"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3258
msgid "Relevanssi User Searches"
msgstr "Relevanssi Benutzer-Suchanfragen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3534
#, php-format
msgid "<div id='message' class='updated fade'><p>Term '%s' added to stopwords!</p></div>"
msgstr "<div id='message' class='updated fade'><p>Ausdruck '%s' zu den Stopp-Worten hinzugef&uuml;gt!</p></div>"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3537
#, php-format
msgid "<div id='message' class='updated fade'><p>Couldn't add term '%s' to stopwords!</p></div>"
msgstr "<div id='message' class='updated fade'><p>Der Ausdruck '%s' konnte nicht zu den Stopp-Worten hinzugef&uuml;gt werden!</p></div>"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3576
#, php-format
msgid "<div id='message' class='updated fade'><p>Term '%s' removed from stopwords! Re-index to get it back to index.</p></div>"
msgstr "<div id='message' class='updated fade'><p>Der Ausdruck '%s' wurde von den Stopp-Worten entfernt! Indexieren Sie neu, um den Ausdruck dem Index erneut hinzuzuf&uuml;gen.</p></div>"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3579
#, php-format
msgid "<div id='message' class='updated fade'><p>Couldn't remove term '%s' from stopwords!</p></div>"
msgstr "<div id='message' class='updated fade'><p>Der Ausdruck '%s' konnte nicht von den Stopp-Worten entfernt werden!</p></div>"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3588
msgid "25 most common words in the index"
msgstr "Die 25 h&auml;ufigsten Worte im Index"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3590
msgid "These words are excellent stopword material. A word that appears in most of the posts in the database is quite pointless when searching. This is also an easy way to create a completely new stopword list, if one isn't available in your language. Click the icon after the word to add the word to the stopword list. The word will also be removed from the index, so rebuilding the index is not necessary."
msgstr "Diese Worte sind exzellentes Stopp-Worte-Material. Ein Wort, welches in den meisten der in der Datenbank vorhandenen Beitr&auml;gen/ Seiten auftaucht, ist ziemlich wertlos beim Suchen. Dies ist auch ein einfacher Weg, um eine komplett neue Stopp-Worte-Liste zu erstellen, wenn noch keine in Ihrer Sprache vorliegt. Klicken Sie das Icon nach dem Wort, um das Wort zur Stopp-Worte-Liste hinzuzuf&uuml;gen. Dieses Wort wird auch aus dem Index entfernt, somit ist das Neuerstellen des Indexes nicht erforderlich."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3613
msgid "Add to stopwords"
msgstr "Hinzuf&uuml;gen zu den Stopp-Worten"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3624
msgid ""
"Here you can see the 20 most common user search queries, how many times those \n"
"\t\tqueries were made and how many results were found for those queries."
msgstr "Hier k&ouml;nnen Sie die 20 meistgesuchten Begriffe sehen, wie oft diese Treffer vorkamen und wie viele Ergebnisse mit diesen Treffern gefunden wurden."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3630
#: relevanssi.php:3646
msgid "Today and yesterday"
msgstr "Heute und gestern"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3634
#: relevanssi.php:3650
msgid "Last 7 days"
msgstr "Letzte 7 Tage"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3638
#: relevanssi.php:3654
msgid "Last 30 days"
msgstr "Letzte 30 Tage"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3971
#: relevanssi.php:4000
msgid "Basic options"
msgstr "Basiseinstellungen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3972
#: relevanssi.php:4104
msgid "Logs"
msgstr "Daten protokollieren"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3973
#: relevanssi.php:4121
msgid "Exclusions and restrictions"
msgstr "Ausschl&uuml;sse und Beschr&auml;nkungen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3974
msgid "Custom excerpts"
msgstr "Benutzerdefinierte Ausz&uuml;ge (excerpts)"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3975
msgid "Highlighting search results"
msgstr "Suchergebnisse hervorheben"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3976
#: relevanssi.php:4257
msgid "Indexing options"
msgstr "Indexierungs-Einstellungen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3978
#: relevanssi.php:4410
msgid "Synonyms"
msgstr "Synonyme"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3979
#: relevanssi.php:4418
msgid "Stopwords"
msgstr "Stopp-Worte"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3982
msgid "Uninstalling"
msgstr "Deinstallieren"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3986
msgid "Quick tools"
msgstr "Schnelle Werkzeuge"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3988
msgid "Save options"
msgstr "Einstellungen speichern"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3989
msgid "Build the index"
msgstr "Index erstellen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3990
#: relevanssi.php:4385
msgid "Continue indexing"
msgstr "Indexierung fortsetzen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3990
msgid "add"
msgstr "hinzuf&uuml;gen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3990
msgid "documents."
msgstr "Dokumente."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3992
msgid "Use 'Build the index' to build the index with current <a href='#indexing'>indexing options</a>. If you can't finish indexing with one go, use 'Continue indexing' to finish the job. You can change the number of documents to add until you find the largest amount you can add with one go. See 'State of the Index' below to find out how many documents actually go into the index."
msgstr "Benutzen Sie 'Index erstellen', um den Index mit den derzeitigen <a href='#indexing'>Indexierungs-Einstellungen</a> neu zu erstellen. Wenn Sie den Index nicht mit einem Durchlauf fertigstellen k&ouml;nnen, benutzen Sie einfach 'Indexierung fortsetzen', um den Auftrag abzuschlie&szlig;en. Sie k&ouml;nnen die Anzahl der Dokumente (also Beitr&auml;ge, Seiten usw.) zum hinzuf&uuml;gen &auml;ndern, bis Sie den h&ouml;chstm&ouml;glichen Wert gefunden haben, die mit <em>einem</em> Durchlauf m&ouml;glich ist. Schauen auf den 'Stand des Index' hier darunter, um herauszufinden, wieviele Dokumente tats&auml;chlich in den Index gehen bzw. gegangen sind."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3994
msgid "State of the Index"
msgstr "Stand des Index"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3996
msgid "Documents in the index"
msgstr "Dokumente im Index"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3997
msgid "Highest post ID indexed"
msgstr "Die h&ouml;chste Beitrags-ID im Index"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4041
msgid "Use search for admin:"
msgstr "Suche auch f&uuml;r den WordPress-Adminbereich benutzen:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4043
msgid "If checked, Relevanssi will be used for searches in the admin interface"
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi auch f&uuml;r Suchanfragen innerhalb der WordPress-Adminoberfl&auml;che verwendet"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4047
msgid "Default operator for the search?"
msgstr "Standardoperator f&uuml;r die Suche?"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4049
msgid "AND - require all terms"
msgstr "UND - alle Suchbegriffe sind erforderlich"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4050
msgid "OR - any term present is enough"
msgstr "ODER - jeder Suchbegriff reicht aus"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4052
msgid "If you choose AND and the search finds no matches, it will automatically do an OR search."
msgstr "Wenn Sie UND w&auml;hlen und die Suche ergibt keine Treffer, wird automatisch eine Suchabfrage mit ODER-Operator durchgef&uuml;hrt."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4056
msgid "Disable OR fallback:"
msgstr "ODER-Fallback deaktivieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4058
msgid "If you don't want Relevanssi to fall back to OR search when AND search gets no hits, check this option. For most cases, leave this one unchecked."
msgstr "Wenn Sie nicht wollen, dass Relevanssi in die ODER-Suche zur&uuml;ckf&auml;llt, wenn die UND-Suche keine Treffer erzielt, w&auml;hlen Sie diese Option. &mdash; In den meisten F&auml;llen, kann dies leer bleiben."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4071
msgid "When to use fuzzy matching?"
msgstr "In welchem Fall die Fuzzy-Treffer aktivieren?"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4073
msgid "When straight search gets no hits"
msgstr "Wenn die direkte Suche keine Treffer ergibt"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4074
msgid "Always"
msgstr "Immer"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4075
msgid "Don't use fuzzy search"
msgstr "Fuzzy-Suche nicht benutzen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4077
msgid "Straight search matches just the term. Fuzzy search matches everything that begins or ends with the search term."
msgstr "Direkte Suche fragt den ganzen Begriff (den Treffer) ab. Fuzzy-Suche sucht alles ab, was mit dem Suchbegriff beginnt oder endet."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4106
msgid "Keep a log of user queries:"
msgstr "Suchanfragen der Benutzer aufzeichnen (Protokoll):"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4108
msgid "If checked, Relevanssi will log user queries. The log appears in 'User searches' on the Dashboard admin menu."
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi Suchanfragen der (registrierten) Benutzer protokollieren. Dieses Protokoll erscheint unter 'Benutzer-Suche' im Dashboard-Adminmen&uuml;."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4112
msgid "Don't log queries from these users:"
msgstr "Suchanfragen dieser Benutzer nicht aufzeichnen:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4114
msgid "Comma-separated list of user ids that will not be logged."
msgstr "Kommagetrennte Liste von Benutzer-IDs, von denen nichts aufgezeichnet wird."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4116
msgid "If you enable logs, you can see what your users are searching for. Logs are also needed to use the 'Did you mean?' feature. You can prevent your own searches from getting in the logs with the omit feature."
msgstr "Wenn Sie die Daten-Protokollierung aktivieren, k&ouml;nnen Sie sehen, nach was Ihre Benutzer suchen. Die Protokolldaten werden auch ben&ouml;tigt f&uuml;r das 'Meinten Sie?'-Feature. Sie k&ouml;nnen Ihre eigenen Suchanfragen aus den Protokolldaten ausschlie&szlig;en durch die entsprechende Unterlassen-Einstellung oben."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4123
msgid "Restrict search to these categories and tags:"
msgstr "Die Suche auf diese Kategorien und Schlagw&ouml;rter beschr&auml;nken:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4125
msgid "Enter a comma-separated list of category and tag IDs to restrict search to those categories or tags. You can also use <code>&lt;input type='hidden' name='cat' value='list of cats and tags' /&gt;</code> in your search form. The input field will \toverrun this setting."
msgstr "Tragen Sie eine Kommagetrennte Liste von Kategorie- und Schlagw&ouml;rter-IDs ein, um die Suche auf diese Kategorien und Schlagw&ouml;rter zu beschr&auml;nken. Sie k&ouml;nnen auch folgenden Code <code>&lt;input type='hidden' name='cat' value='list of cats and tags' /&gt;</code> in ihrem Suchformular benutzen. Das Input-Feld wird diese Einstellung &uuml;berschreiben."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4129
msgid "Exclude these categories and tags from search:"
msgstr "Diese Kategorien und Schlagw&ouml;rter von der Suche ausschlie&szlig;en:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4135
msgid "Exclude these posts/pages from search:"
msgstr "Diese Artikel/ Seiten von der Suche ausschlie&szlig;en:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4137
msgid "Enter a comma-separated list of post/page IDs that are excluded from search results. This only works here, you can't use the input field option (WordPress doesn't pass custom parameters there)."
msgstr "Tragen Sie eine kommagetrennte Liste von Artikel-/ Seiten-IDs ein, die von den Suchergebnissen ausgeschlossen werden sollen. Dies funktioniert nur hier - Sie k&ouml;nnen die Input-Feld-Option hier nicht benutzen (WordPress beachtet benutzerdefinierte Einstellungen dort nicht)."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4141
msgid "Respect exclude_from_search for custom post types:"
msgstr "exclude_from_search f&uuml;r Benuterdefinierte Post-Typen (Custom Post Types) respektieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4143
msgid "If checked, Relevanssi won't display posts of custom post types that have 'exclude_from_search' set to true. If not checked, Relevanssi will display anything that is indexed."
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi keine Beitr&auml;ge von benutzerdefinierten Post-Typen (Custom Post Types) anzeigen, bei denen der Wert 'exclude_from_search' wahr ist (true). Wenn nicht ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi alles anzeigen, was indexiert wurde."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4145
msgid "Custom excerpts/snippets"
msgstr "Benutzerdefinierte Ausz&uuml;ge (Excerpts) bzw. Snippets"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4147
msgid "Create custom search result snippets:"
msgstr "Benutzerdefinierte Suchergebniss-Snippets erstellen:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4149
msgid "If checked, Relevanssi will create excerpts that contain the search term hits. To make them work, make sure your search result template uses the_excerpt() to display post excerpts."
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi Ausz&uuml;ge (Excerpts) erstellen, die den Suchbegriff/ -Treffer enthalten. Damit dies funktioniert, stellen Sie sicher, dass Ihr WordPress-Theme (Template) den Code the_excerpt() benutzt, um Beitragsausz&uuml;ge anzuzeigen."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4153
msgid "Length of the snippet:"
msgstr "L&auml;nge des Snippets"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4156
msgid "characters"
msgstr "Zeichen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4157
msgid "words"
msgstr "W&ouml;rter"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4159
msgid "This must be an integer."
msgstr "Dies muss eine Zahl sein (Integer-Wert)."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4163
msgid "Show breakdown of search hits in excerpts:"
msgstr "Zusammenfassung der Suchtreffer in den Ausz&uuml;gen (Excerpts) anzeigen:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4165
msgid "Check this to show more information on where the search hits were made. Requires custom snippets to work."
msgstr "W&auml;hlen Sie dies, um mehr Informationen dar&uuml;ber anzuzeigen, wo der Suchtreffer erzielt wurde. Dies erfordert, dass die benutzerdefinierten Snippets korrekt funktionieren."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4169
msgid "The breakdown format:"
msgstr "Format f&uuml;r die Zusammenfassung:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4171
#, php-format
msgid "Use %body%, %title%, %tags% and %comments% to display the number of hits (in different parts of the post), %total% for total hits, %score% to display the document weight and %terms% to show how many hits each search term got. No double quotes (\") allowed!"
msgstr "Benutzen Sie die Platzhalter f&uuml;r %body%, %title%, %tags% und %comments%, um die Zahl der Treffer (in verschiedenen Bereichen des Beitrags), %total% f&uuml;r die gesamten Treffer, %score%, um die Relevanz des Dokuments anzuzeigen. %terms% k&ouml;nnen Sie benutzen, um darzustellen, wieviele Treffer jeder Suchbegriff erhalten hat. Anf&uuml;hrungszeichen (Double Quotes \") sind <em>nicht</em> erlaubt!"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4173
msgid "Search hit highlighting"
msgstr "Suchtreffer-Hervorhebung"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4175
msgid "First, choose the type of highlighting used:"
msgstr "Zuerst: W&auml;hlen Sie bitte die Art der Hervorhebung:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4178
msgid "Highlight query terms in search results:"
msgstr "Treffer in den Suchergebnissen hervorheben:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4180
msgid "No highlighting"
msgstr "Keine Hervorhebung"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4184
msgid "Text color"
msgstr "Textfarbe"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4185
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4186
msgid "CSS Style"
msgstr "CSS-Stil (Style)"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4187
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS-Klasse"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4189
msgid "Highlighting isn't available unless you use custom snippets"
msgstr "Hervorhebung ist nicht verf&uuml;gbar, au&szlig;er Sie benutzen benutzerdefinierte Ausz&uuml;ge (Snippets) f&uuml;r die Treffer."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4193
msgid "Highlight query terms in result titles too:"
msgstr "Treffer in den &Uuml;berschriften/ Titeln der Suchergebnisse ebenfalls hervorheben:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4201
msgid "Highlights hits when user opens the post from search results. This is based on HTTP referrer, so if that's blocked, there'll be no highlights."
msgstr "Hebt Treffer hervor, wenn der Besucher den Beitrag/ die Seite aus den Suchergebnissen heraus aufruft. Dies basiert auf dem sogenannten HTTP-Referrer, wenn dies also (vom Server) geblockt wird, kann nichts hervorgehoben werden."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4211
msgid "Highlight query terms in comments:"
msgstr "Suchbegriffe bzw. -Treffer in Kommentaren hervorheben:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4213
msgid "Highlights hits in comments when user opens the post from search results."
msgstr "Hebt Treffer in Kommentaren hervor, wenn der Besucher den Beitrag von den Suchergebnissen heraus aufruft."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4224
msgid "Then adjust the settings for your chosen type:"
msgstr "W&auml;hlen Sie dann hier die Einstellungen f&uuml;r Ihren gew&auml;hlten Typ:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4228
msgid "Text color for highlights:"
msgstr "Textfarbe f&uuml;r Hervorhebungen:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4230
#: relevanssi.php:4236
msgid "Use HTML color codes (#rgb or #rrggbb)"
msgstr "Benutzen Sie HTML-Farbcodes (#rgb oder #rrggbb)"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4234
msgid "Background color for highlights:"
msgstr "Hintergrundfarbe f&uuml;r Hervorhebungen:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4240
msgid "CSS style for highlights:"
msgstr "CSS-Stil f&uuml;r Hervorhebungen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4242
msgid "You can use any CSS styling here, style will be inserted with a &lt;span&gt;"
msgstr "Sie k&ouml;nnen jeden CSS-Stil hier benutzen; der Stil wird eingeschlossen in einen &lt;span&gt;"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4246
msgid "CSS class for highlights:"
msgstr "CSS-Klasse f&uuml;r Hervorhebungen:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4248
msgid "Name a class here, search results will be wrapped in a &lt;span&gt; with the class"
msgstr "Benennen Sie eine Klasse hier - Suchergebnisse werden in einen &lt;span&gt; mit dieser Klasse"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4255
#: relevanssi.php:4416
msgid "Save the options"
msgstr "Einstellungen speichern"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4259
msgid "What to include in the index"
msgstr "Was im Index enthalten sein soll (include)"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4261
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4262
msgid "All public post types"
msgstr "Alle &ouml;ffentlichen Beitrags-Typen (Post Types)"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4276
msgid "Custom post types to index"
msgstr "Benutzerdefinierte Beitragstypen (Custom Post Types) zum Indexieren"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4294
msgid "Index and search your posts' attachments:"
msgstr "Dateianh&auml;nge suchen und indexieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4296
msgid "If checked, Relevanssi will also index and search attachments of your posts (pictures, files and so on). Remember to rebuild the index if you change this option!"
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi auch Medienanh&auml;nge (Bilder und Dateien usw.) ihrer Beitr&auml;ge indexieren und suchen. Denken Sie daran, den Index neu zu erstellen, wenn Sie diese Option &auml;ndern!"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4300
msgid "Expand shortcodes in post content:"
msgstr "Shortcodes im Beitrags-/ Seiteninhalt aufl&ouml;sen/ erfassen:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4302
msgid "If checked, Relevanssi will expand shortcodes in post content before indexing. Otherwise shortcodes will be stripped. If you use shortcodes to include dynamic content, Relevanssi will not keep the index updated, the index will reflect the status of the shortcode content at the moment of indexing."
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi Shortcodes in Beitr&auml;gen bzw. Seiten aufklappen/ aufl&ouml;sen, bevor sie indexiert werden. Ansonsten werden Shortcodes &uuml;bersprungen. Wenn Sie Shortcodes benutzen, um dynamische Inhalte einzuf&uuml;gen, wird Relevanssi jedoch den Inhalt dieser Codes nicht aktuell halten, sondern der Index wird den Status der Shortcodes (und deren Inhalte) repr&auml;sentieren, wie er im Moment der Indexierung der Fall war."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4306
msgid "Index and search your posts' tags:"
msgstr "Schlagw&ouml;rter (Tags) suchen und indexieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4308
msgid "If checked, Relevanssi will also index and search the tags of your posts. Remember to rebuild the index if you change this option!"
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi auch die Schlagw&ouml;rter (Tags) Ihrer Beitr&auml;ge indexieren. Denken Sie daran, den Index neu zu erstellen, wenn Sie diese Einstellung &auml;ndern!"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4312
msgid "Index and search your posts' categories:"
msgstr "Beitrags-Kategorien suchen und indexieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4314
msgid "If checked, Relevanssi will also index and search the categories of your posts. Category titles will pass through 'single_cat_title' filter. Remember to rebuild the index if you change this option!"
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi auch die Kategorien Ihrer Beitr&auml;ge indexieren. Kategorietitel werden durch den Filter 'single_cat_title' gehen. Denken Sie daran, den Index neu zu erstellen, wenn Sie diese Einstellung &auml;ndern!"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4318
msgid "Index and search your posts' authors:"
msgstr "Autoren suchen und indexieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4320
msgid "If checked, Relevanssi will also index and search the authors of your posts. Author display name will be indexed. Remember to rebuild the index if you change this option!"
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi auch die Autoren Ihrer Beitr&auml;ge indexieren. Der Anzeigename von Autoren wird indexiert. Denken Sie daran, den Index neu zu erstellen, wenn Sie diese Einstellung &auml;ndern!"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4324
msgid "Index and search post excerpts:"
msgstr "Beitragsausz&uuml;ge (Excerpts) suchen und indexieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4326
msgid "If checked, Relevanssi will also index and search the excerpts of your posts.Remember to rebuild the index if you change this option!"
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi auch die Ausz&uuml;ge (Excerpts) Ihrer Beitr&auml;ge indexieren. Denken Sie daran, den Index neu zu erstellen, wenn Sie diese Einstellung &auml;ndern!"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4330
msgid "Index and search these comments:"
msgstr "Diese Kommentare suchen und indexieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4332
msgid "none"
msgstr "keine"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4333
msgid "normal"
msgstr "normal"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4334
msgid "all"
msgstr "alle"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4336
msgid "Relevanssi will index and search ALL (all comments including track- &amp; pingbacks and custom comment types), NONE (no comments) or NORMAL (manually posted comments on your blog).<br />Remember to rebuild the index if you change this option!"
msgstr "Relevanssi wird Folgendes indexieren und suchen: ALLES (alle Kommentare, Track- und Pingbacks eingeschlossen sowie eigene Kommentartypen), NICHTS (keine Kommentare) oder NORMAL (manuell eingetragene Kommentare auf der Webseite/ dem Blog).<br />Denken Sie daran, den Index neu zu erstellen, wenn Sie diese Einstellung &auml;ndern!"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4340
msgid "Custom fields to index:"
msgstr "Benutzerdefinierte Felder zum Indexieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4342
msgid "A comma-separated list of custom field names to include in the index."
msgstr "Eine Komma-getrennte Liste von Namen von benutzerdefinierten Feldern, die dem Index hinzugef&uuml;gt werden sollen."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4346
msgid "Custom taxonomies to index:"
msgstr "Benutzerdefinierte Taxonomien zum Indexieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4348
msgid "A comma-separated list of custom taxonomies to include in the index."
msgstr "Eine Komma-getrennte Liste von benutzerdefinierten Taxonomien, die im Index enthalten sein sollen."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4383
msgid "Save indexing options and build the index"
msgstr "Indexierungs-Einstellungen speichern und den Index erzeugen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4414
msgid "Add synonyms here in 'key = value' format. When searching with the OR operator, any search of 'key' will be expanded to include 'value' as well. Using phrases is possible. The key-value pairs work in one direction only, but you can of course repeat the same pair reversed."
msgstr "F&uuml;gen Sie hier Synomyme hinzu im Format 'Schl&uuml;ssel = Wert' ('key = value'). Wenn mit dem ODER-Operator gesucht wird, wird jede Suche nach dem 'Schl&uuml;ssel' (key) automatisch um die Suche nach dem 'Wert' (value) erweitert. Phrasen zu benutzen, ist m&ouml;glich. Die Schl&uuml;ssel-Wert-Paare funktionieren nur in eine Richtung - nat&uuml;rlich k&ouml;nnen Sie dasselbe Paar umgekehrt wiederholen!"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4433
msgid "Uninstalling the plugin"
msgstr "Das Plugin deinstallieren"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4437
msgid "Remove plugin data"
msgstr "Plugin-Daten entfernen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4454
msgid "Add"
msgstr "Hinzuf&uuml;gen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4457
msgid "<p>Here's a list of stopwords in the database. Click a word to remove it from stopwords. Removing stopwords won't automatically return them to index, so you need to re-index all posts after removing stopwords to get those words back to index."
msgstr "<p>Hier ist eine Liste von Stopp-Worten in der Datenbank. Klicken Sie ein Wort, um es von der Liste zu entfernen. Wenn Stopp-Worte entfernt werden, werden sie dadurch <em>nicht</em> automatisch wieder dem Index hinzugef&uuml;gt. Daher m&uuml;ssen Sie alles neu indexieren, wenn Sie Stopp-Worte entfernt haben und diese erneut im Index haben wollen."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3527
#, php-format
msgid "<div id='message' class='updated fade'><p>Successfully added %d/%d terms to stopwords!</p></div>"
msgstr "<div id='message' class='updated fade'><p>Der Begriff %d/%d wurde erfolgreich zu den Stopp-Worte hinzugef&uuml;gt!</p></div>"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3566
msgid "<div id='message' class='updated fade'><p>Stopwords removed! Remember to re-index.</p></div>"
msgstr "<div id='message' class='updated fade'><p>Stopp-Worte entfernt! Denken Sie an die Neuindexierung.</p></div>"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3977
#: relevanssi.php:4387
msgid "Caching"
msgstr "Cachen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4288
msgid "Minimum word length to index"
msgstr "Minimale Wortl&auml;nge zum Indexieren"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4290
msgid "Words shorter than this number will not be indexed."
msgstr "Worte, k&uuml;rzer als dieser Wert, werden nicht indexiert."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4392
msgid "Enable result and excerpt caching:"
msgstr "Cachen der Suchresultate und Ausz&uuml;ge (Excerpts) aktivieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4394
msgid "If checked, Relevanssi will cache search results and post excerpts."
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi die Suchergebnisse und Beitragsausz&uuml;ge (Excerpts) cachen (d.h. zeitlich zwischenspeichern)."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4398
msgid "Cache expire (in seconds):"
msgstr "Cache l&auml;uft aus (in Sekunden):"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4400
msgid "86400 = day"
msgstr "86400 = 1 Tag"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4451
msgid "<p>Enter a word here to add it to the list of stopwords. The word will automatically be removed from the index, so re-indexing is not necessary. You can enter many words at the same time, separate words with commas.</p>"
msgstr "<p>Tragen Sie hier ein Wort ein, um es zur Liste der Stopp-Worte hinzuzuf&uuml;gen. Das Wort wird automatisch vom Index erntfernt, daher ist eine Neuindexierung nicht notwendig. Sie k&ouml;nnen viele Worte gleichzeitig eintragen, trennen Sie sie einfach mit Kommas.</p>"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4453
msgid "Stopword(s) to add: "
msgstr "Stopp-Wort(e) zum Hinzuf&uuml;gen: "
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4481
msgid "Remove all stopwords"
msgstr "Alle Stopp-Worte entfernen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4002
msgid "These values affect the weights of the documents. These are all multipliers, so 1 means no change in weight, less than 1 means less weight, and more than 1 means more weight. Setting something to zero makes that worthless. For example, if title weight is more than 1, words in titles are more significant than words elsewhere. If title weight is 0, words in titles won't make any difference to the search results."
msgstr "Diese Werte beeinflussen das Gewicht der Dokumente (Beitr&auml;ge/ Seiten/ Post-Typen). Dies sind alles Multiplikatoren, daher bedeutet eine 1 keine Ver&auml;nderung des Gewichts. Weniger als 1 hei&szlig;t demzufolge weniger Gewicht, mehr als 1 logischerweise mehr Gewicht. Wird etwas auf 0 (Null) gesetzt, wird es wert-los. Zum Beispiel: Wenn das Gewicht des Titels mehr als 1 betr&auml;gt, werden Worte im Titel des Dokuments signifikant h&ouml;her gewertet f&uuml;r das Suchergebnis als Worte/ Text in anderen Bereichen. Wenn das Gewicht des Titels 0 (Null) betr&auml;gt, haben die Worte im Titel &uuml;berhaupt keinen Einfluss auf das Suchergebnis."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4004
msgid "Title weight:"
msgstr "Gewicht des Titels:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4008
msgid "Tag weight:"
msgstr "Gewicht der Schlagw&ouml;rter (Tags):"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4016
msgid "Comment weight:"
msgstr "Gewicht der Kommentare:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4096
msgid "WPML compatibility"
msgstr "WPML-Plugin-Kompatibilit&auml;t"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4098
msgid "Limit results to current language:"
msgstr "Suchergebnisse auf aktuelle Sprache beschr&auml;nken:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4100
msgid "If this option is checked, Relevanssi will only return results in the current active language. Otherwise results will include posts in every language."
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, wird Relevanssi nur Suchergebnisse in der gerade (beim Besucher) aktiven Sprache ausgeben. Ansonsten werden Beitr&auml;ge/ Seiten aus jeder eingestellten Sprache mit angezeigt."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:610
#, php-format
msgid "Data wiped clean from blog <em>%s</em>, you can now delete the plugin."
msgstr "Daten ges&auml;ubert von der Webseite <em>%s</em>. Sie k&ouml;nnen das Plugin nun deaktivieren bzw. l&ouml;schen."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3177
msgid "Relevanssi Premium Search Options"
msgstr "Relevanssi Premium Such-Einstellungen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4030
#, php-format
msgid "Post type weight for '%s':"
msgstr "Gewicht des Beitragstyps (Post Type) f&uuml;r '%s':"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4091
msgid "Limit searches:"
msgstr "Suchen beschr&auml;nken:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4093
msgid "If this option is checked, Relevanssi will limit search results to at most 500 results per term. This will improve performance, but may cause some relevant documents to go unfound. However, Relevanssi tries to priorize the most relevant documents."
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, wird Relevanssi die Suchergebnisse auf maximal 500 Treffer pro Suchbegriff beschr&auml;nken. Dies erh&ouml;ht die Performance, k&ouml;nnte aber dazu f&uuml;hren, dass manche relevante Dokumente so nicht gefunden werden. Wie auch immer, Relevanssi versucht den am meisten relevanten Dokumenten die h&ouml;chste Priorit&auml;t zu verleihen."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4352
msgid "Index and search user profiles:"
msgstr "Benutzerprofile indexieren und durchsuchen:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4354
msgid "If checked, Relevanssi will also index and search user profiles (first name, last name, display name and user description). Requires changes to search results template, see Relevanssi Knowledge Base."
msgstr "Wenn aktiviert, wird Relevanssi auch die Benutzerprofile (d.h. Vorname, Nachname, Anzeigename, Biographie/ Beschreibung) mit indexieren und durchsuchen. Dies erfordert eine &Auml;nderung im Template f&uuml;r die Suchergebnisse - mehr dazu erfahren Sie in der Relevanssi-Wissensbasis."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4358
msgid "Index subscriber profiles:"
msgstr "Abonennten-Profile indexieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4360
msgid "If checked, Relevanssi will index subscriber profiles as well, otherwise only authors, editors, contributors and admins are indexed."
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi auch Abonnenten-Profile indexieren, ansonsten werden nur Autoren (Authors), Redakteure (Editors), Mitarbeiter (Contributors) und Administratoren indexiert."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4435
msgid "If you want to uninstall the plugin, start by clicking the button below to wipe clean the options and tables created by the plugin, then remove it from the plugins list. On a multisite installation, this will delete the plugin data from every site."
msgstr "Wenn Sie das Plugin deinstallieren wollen, beginnen Sie mit dem Klick auf den Button hier darunter, um alle Optionen und Datenbanktabellen zu s&auml;ubern, die das Plugin erstellt hat. Dann deaktiveren bzw. entfernen Sie es aus der Plugin-Liste. Bei einer WordPress-Multisite-Installation werden dabei alle Plugin-Daten <em>von jeder Seite</em> gel&ouml;scht."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4199
msgid "Highlight query terms in documents from local searches:"
msgstr "Suchbegriffe in Dokumenten von lokalen Suchanfragen hervorheben:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4205
msgid "Highlight query terms in documents from external searches:"
msgstr "Suchbegriffe in Dokumenten von externen Suchanfragen hervorheben:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4207
msgid "Highlights hits when user arrives from external search. Currently supports Google, Bing, Ask, Yahoo and AOL Search."
msgstr "Suchtreffer hervorheben, wenn der Besucher/ Benutzer von einer externen Suche kommt. Derzeit werden die Suchmaschinen Google, Bing, Ask, Yahoo und die AOL-Suche unterst&uuml;tzt."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4012
msgid "Internal link weight:"
msgstr "Gewicht interner Links:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4081
msgid "How to index internal links:"
msgstr "Wie interne Links indexiert werden sollen:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4083
msgid "No special processing for internal links"
msgstr "Kein besonderes Vorgehen f&uuml;r interne Links"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4084
msgid "Index internal links for target documents only"
msgstr "Interne Links nur f&uuml;r die Zieldokumente indexieren"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4085
msgid "Index internal links for both target and source"
msgstr "Interne Links f&uuml;r die beide indexieren: Ziel und Quelle"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4087
msgid "Internal link anchor tags can be indexed for target document (so the text will match the document the link points to), both target and source or source only (with no extra significance for the links). See Relevanssi Knowledge Base for more details. Changing this option requires reindexing."
msgstr "Interne Link-Anker k&ouml;nnen f&uuml;r das Zieldokument indexiert werden (sodass der Text mit dem Dokument &uuml;bereinstimmt, wohin der Link verweist), oder f&uuml;r beides, Ziel und Quelle oder auch nur f&uuml;r die Quelle (mit keiner extra-Signifikanz f&uuml;r die Links). Schauen Sie in die Relevanssi-Wissensbasis f&uuml;r mehr Details. Wenn diese Einstellung ge&auml;ndert wird, m&uuml;ssen Sie neu indexieren."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4131
msgid "Enter a comma-separated list of category and tag IDs that are excluded from search results. You can exclude categories with the 'cat' input field by using negative values."
msgstr "Tragen Sie eine kommagetrennte Liste von Kategorie- und Schlagwort-IDs ein, die von den Suchergebnissen ausgeschlossen werden sollen. Sie k&ouml;nnen Kategorien ausschlie&szlig;en mit dem Eingabefeld in dem Sie 'cat' benutzen mit negativen Werten."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4006
#: relevanssi.php:4010
#: relevanssi.php:4014
#: relevanssi.php:4018
#, php-format
msgid "Default: %s"
msgstr "Standard: %s"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4408
msgid "Clear all caches"
msgstr "Alle Caches leeren"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4217
msgid "Uncheck this if you use non-ASCII characters:"
msgstr "Hier deaktivieren, wenn Sie keine ASCII-Zeichen verwenden:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4219
msgid "If you use non-ASCII characters (like Cyrillic alphabet) and the highlights don't work, uncheck this option to make highlights work."
msgstr "Wenn Sie keine ASCII-Zeichen verwenden (zum Beispiel beim Kyrillischen Alphabet) und die Trefferhervorhebung nicht funktioniert, deaktivieren Sie einfach diese Einstellung, damit die Hervorhebung funktioniert."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4364
msgid "Extra user fields to index:"
msgstr "Extra Benutzerfelder zum Indexieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4366
msgid "A comma-separated list of user profile field names (names of the database columns) to include in the index."
msgstr "Eine kommagetrennte Liste von Feldnamen von Benutzerprofilen (Namen der Spalten/ Felder aus den MySQL-Datenbanktabellen!), die im Index enthalten sein sollen."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4370
msgid "Index and search taxonomy pages:"
msgstr "Taxonomie-Seiten suchen und indexieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4372
msgid "If checked, Relevanssi will also index and search taxonomy pages (categories, tags, custom taxonomies)."
msgstr "Wenn ausgew&auml;hlt, wird Relevanssi auch Taxonomie-Seiten suchen und indexieren (also Seitenauflistungen von Kategorien, Schlagworten (Tags) sowie benutzerdefinierten Taxonomien)."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4376
msgid "Taxonomy pages to index:"
msgstr "Taxonomie-Seiten zum Indexieren:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4378
msgid "A comma-separated list of taxonomies to include in the taxonomy page index ('all' indexes all custom taxonomies. If you don't use 'all', remember to list 'category' and 'post_tag')."
msgstr "Eine kommagetrennte Liste von Taxonomien, die im Taxonomie-Seitenindex eingeschlossen sein sollen ('all' (alle) indexiert alle benutzerdefinierten Taxonomien. Wenn Sie 'all' (alle) nicht benutzen, denken Sie daran, 'category' und 'post_tag' aufzulisten)."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3248
msgid "Options updated!"
msgstr "Einstellungen aktualisiert!"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3256
msgid "User Searches"
msgstr "Suchanfragen von Benutzern"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3643
msgid "Unsuccessful Queries"
msgstr "Nicht erfolgreiche Abfragen (Queries)"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:3980
msgid "Import/export options"
msgstr "Import/ Export der Einstellungen"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4118
msgid "Don't show Relevanssi branding on the 'User Searches' screen:"
msgstr "Relevanssi-Branding (Logos etc.) nicht auf dem 'Benutzer-Suchanfragen'-Fenster ('User Searches') zeigen:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4422
msgid "Import or export options"
msgstr "Einstellungen importieren oder exportieren"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4424
msgid "Here you find the current Relevanssi Premium options in a text format. Copy the contents of the text field to make a backup of your settings. You can also paste new settings here to change all settings at the same time. This is useful if you have default settings you want to use on every system."
msgstr "Hier finden Sie die aktuellen Einstellungen von Relevanssi Premium in einem Textformat. Kopieren Sie den Inhalt des Textfeldes, um eine Sicherung Ihrer Einstellungen vorzunehmen (am besten als .txt-Datei oder &Auml;hnliches abspeichern!). Sie k&ouml;nnen auch neue Einstellungen hier einf&uuml;gen, um alle Einstellungen auf einmal zu &auml;ndern. Dies ist n&uuml;tzlich, wenn Sie beispielsweise eigene Standardeinstellungen haben, die Sie auf jedem Ihrer Webseiten nutzen m&ouml;chten."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4428
msgid "Import settings"
msgstr "Einstellungen importieren"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4430
msgid "Note! Make sure you've got correct settings from a right version of Relevanssi. Settings from a different version of Relevanssi may or may not work and may or may not mess your settings."
msgstr "HINWEIS! Stellen Sie sicher, dass Sie die korrekten Einstellungen von einer richtigen Version von Relevanssi haben. Einstellungen einer anderen Version von Relevanssi k&ouml;nnten nicht funktionieren und Ihre Einstellungen besch&auml;digen."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4062
msgid "Default order for results:"
msgstr "Standard-Sortierung f&uuml;r Suchergebnisse:"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4064
msgid "Relevance (highly recommended)"
msgstr "Relevanz (sehr empfohlen)"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4065
msgid "Post date"
msgstr "Datum des Beitrages"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4067
msgid "If you want date-based results, you really should do what <a href='http://www.relevanssi.com/knowledge-base/relevanssi-match/'>this knowledge base entry</a> says instead of changing this option."
msgstr "Wenn Sie datumsbasierte Suchergebnisse w&uuml;nschen, sollten Sie der Anleitung <a href='http://www.relevanssi.com/knowledge-base/relevanssi-match/'>dieses Artikels der Wissensbasis (engl.)</a> folgen, anstatt diese Einstellung zu &auml;ndern."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4263
msgid "Posts"
msgstr "Beitr&auml;ge"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4264
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4265
msgid "Custom, set below"
msgstr "Benutzerdefiniert, Einstellung unten"
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4267
msgid ""
"This determines which post types are included in the index. Choosing 'everything'\n"
"\twill include posts, pages and all custom post types. 'All public post types' includes all\n"
"\tregistered post types that don't have the 'exclude_from_search' set to true. This includes post,\n"
"\tpage, and possible custom types. 'All public types' requires at least WP 2.9, otherwise it's the\n"
"\tsame as 'everything'. If you choose 'Custom', only the post types listed below are indexed.\n"
"\tNote: attachments are covered with a separate option below."
msgstr "Dies legt fest, welche Beitragstypen (Post Types) im Index eingeschlossen sind. Wenn Sie 'alles' w&auml;hlen, werden Beitr&auml;ge, Seiten und alle benutzerdefinierten Beitragstypen (Custom Post Types) eingeschlossen. 'Alle &ouml;ffentlichen Beitragstypen' schlie&szlig;t alle registrierten Beitragstypen ein, bei denen 'exclude_from_search' nicht auf wahr (true) ist. Dies schlie&szlig;t Beitr&auml;ge, Seiten und m&ouml;glicherweise benutzerdefinierte Beitragstypen ein. 'Alle &ouml;ffentlichen Typen' erfordert mindestens WordPress Version 2.9, ansonsten ist es dasselbe wie 'alles'. Wenn Sie 'Benutzerdefiniert' w&auml;hlen, werden nur die unten gelisteten Beitragstypen indexiert. Beachten Sie: Dateianh&auml;nge werden mit einer gesonderten Einstellung unten erfa&szlig;t."
#@ relevanssi
#: relevanssi.php:4278
msgid ""
"If you don't want to index all custom post types, list here the custom post types\n"
"\tyou want to see indexed. List comma-separated post type names (as used in the database). You can\n"
"\talso use a hidden field in the search form to restrict the search to a certain post type:\n"
"\t<code>&lt;input type='hidden' name='post_type' value='comma-separated list of post types'\n"
"\t/&gt;</code>. If you choose 'All public post types' or 'Everything' above, this option has no\n"
"\teffect. You can exclude custom post types with the minus notation, for example '-foo,bar,-baz'\n"
"\twould include 'bar' and exclude 'foo' and 'baz'."
msgstr "Wenn Sie nicht alle benutzerdefinierten Beitragstypen (Custom Post Types) indexieren wollen, listen Sie hier die benutzerdefinierten Beitragstypen, die Sie indexiert haben wollen. Listen Sie die Namen der Beitragstypen kommagetrent auf (so, wie in der Datenbank benutzt). Sie k&ouml;nnen auch ein verborgenes Feld im Suchfeld nutzen, um eine Suche auf einen bestimmten Beitragstyp zu beschr&auml;nken: <code>&lt;input type='hidden' name='post_type' value='kommagetrennte-liste-von-beitragstypen-hier'/&gt;</code>. Wenn Sie 'Alle &ouml;ffentlichen Beitragstypen' oder 'Alles' oben w&auml;hlen, hat diese Einstellung hier keinen Effekt. Sie k&ouml;nnen benutzerdefinierte Beitragstypen mit der Minus-Notation ausschlie&szlig;en, zum Beispiel: '-foo,bar,-baz' w&uuml;rde 'bar' einschlie&szlig;en sowie 'foo' und 'baz' ausschlie&szlig;en."